Tag Archive: calcio inglese

  1. Chelsea: le modifiche di Villas Boas

    Leave a Comment

    La novità più grande di questa stagione della Premier League , è stata sicuramente l’arrivo di Villas-Boas sulla panchina del Chelsea. Dopo aver vinto tutto quello a disposizione sulla panchina del Porto, è arrivato nel campionato inglese carico di aspettative nei suoi confronti. La cosa che più risalta all’occhio è sicuramente la sua idea di calcio e quindi la sua strategia in terra inglese.

    Il tecnico portoghese ha cercato di riproporre una strategia che gli ha portato grandi successi al Porto, facendo di se e della sua squadra un vero marchio di riconoscimento. Al Chelsea, il lavoro su questa strategia sta portando i frutti un po’ alla volta. La sua mano si vede e le corrispondenze con il suo Porto anche. Un po’ di problemi li ha avuti ad inizio anno, ma soprattutto con la sua linea difensiva non sempre perfetta e molte volte esposta a micidiali ripartenze, vedi la partita con l’Arsenal.

    Nelle ultime settimane sembra aver modificato leggermente la sua strategia, riportando i giocatori a giocare nel modo in cui il Chelsea ha sempre fatto: compattezza a centrocampo e linea difensiva meno alta. Il tecnico portoghese in una recente intervista ha evidenziato come Fernando al Porto , diventasse un centrocampista più offensivo, ma al momento questa strada in terra in inglese non porta molti frutti. In Premier si perde equilibrio giocando in quel modo visto che le transizioni sono molto più veloci e quindi si è avuto la necessità di riposizionare il più indietro il giocatore che ricopre quel ruolo.
    Riguardo alla linea difensiva, gli accorgimenti fatti si sono visti contro al Manchester City di Mancini. Se prima la difesa cercava subito di contrattaccare, ora è stata posizionata più bassa per esporsi meno alle ripartenze degli avversari.
    Per quanto riguardo il possesso palla, fondamentale per Villas-Boas, fino a dicembre il Chelsea nelle sue gare ha sempre avuto la maggioranza di passaggi effettuati, solo in pochissime occasioni è stata pareggiata o di pochissimo superata.

    Villas-Boas ha in mente anche di ripartire velocemente verso la porta avversaria. Per lui , in premier, il possesso palla sterile non è sinonimo di forza. Controllare la palla è fondamentale ma meglio se fatto nella metà campo avversaria, e con i giocatori a disposizione sarebbe un eresia non provare a fare ciò.

  2. Calcio inglese? Parliamolo!

    Leave a Comment

    Per tutti gli appassionati del calcio inglese e non, un prontuario di termini calcistici inglesi di ultima generazione, offerti da Roberto Sassi che, da anni, lavora in Inghilterra.

    SQUADRE E SOCIETÀ

    Avversario opponent

    Cannoniere goal-scorer

    Capitano captain

    Compagno di squadra team-mate

    Dilettante amateur player

    Fuoriclasse world class player

    Giocatore abile nel dribbling tricky player

    G. ambidestro two-footed player

    G. combattivo competitive player

    G. di manovra covering player

    G. del vivaio home-grown player

    G. d’appoggio supporting player

    G. di potenza power kicker

    G. di prima squadra first teamer

    G. fuori forma untrained player

    G. infortunato injured player

    G. irascibile exiteble player

    G. metodico e preciso clock work player

    G. rifinitore passer player

    Incontrista tackler

    Jolly all-round player

    Massaggiatore masseur

    Medico sportivo team doctor

    Osservatore observer

    Preparatore atletico fitness coach

    Procuratore players’ agent

    Professionista professional player

    Raccattapalle ball boy

    Retroguardia rear guard

    Scuola calcio kids’ football school

    Società satellite feeder club

    Squadra team

    Squadra primavera youth team

    Regista play maker

    Squadra di casa home team

    Squadra di attacco offending team

    Squadra di difesa defending team

    Squadra Ospite away team

    Titolare first-choice player

    L’11 titolare the starters

    Uomo partita man of the match

    TECNICA E TATTICA

    Calciare di collo to kick with the instep

    Calciare d’esterno to kick with the outer instep

    Calciare d’interno to kick with the inner instep

    Calciare di punta to kick with the toe

    Calciare di tacco to kick with the heel

    Calcio lungo long-range kick

    Cambiare i ruoli to switch positions

    Cambio campo cross-field pass

    Cambio passo change of pace

    Catenaccio close defence system

    Colpire al volo to volley

    Colpo di testa heading

    Controllare la palla di petto to chest the ball

    Controllo di palla ball control

    Difesa a zona zone defence

    Finta di corpo body swerve

    Marcare stretto to mark closely

    Marcatura a uomo man to man marking

    Modulo gioco system of play

    Pallonetto lob

    Passaggio filtrante penetrative pass

    Posizione di tiro shooting position

    Preparazione pre-campionato pre-season training

    Raddoppio di marcatura double teaming

    Resistenza allo stress psico-fisico endurance

    Rovesciata swivel

    Sovrapposizione overlap

    Spazzare la palla to knock the ball

    Spiovente floated ball

    Tattica tactic

    Tecnica ball technique

    Tirare a rete to shoot of goal

    Tiro sbagliato miss shot

    Tuffo dive

    Uscire dalla porta to leave the line

    IL TERRENO DI GIOCO

    Angolo alto della porta top corner of the goal

    Area box

    Area piccola goal-area

    Campo field

    Cerchio del centrocampo kick-off circle

    Dischetto del rigore penalty spot

    Fascia sinistra left flank

    Fascia destra right flank

    Linea di centro campo halfway line

    Linea mediana halfway line

    Linea di fondo goal-line

    Linee del campo boundaries

    Metà campo half of the field

    Palo upright post

    Porta goal

    Primo palo near post

    Rete net

    Secondo palo far post

    Spalti terrace

    Specchio della porta goal-mouth

    Spogliatoio changing room

    Terreno impraticabile field not fit to play

    Traversa crossbar

    Trequarti difensiva defending third

    Trequarti offensiva attacking third

    REGOLAMENTO

    Ammonizioni booking

    Annullare un goal to disallow a goal

    Classifica classification

    Contatto fisico bodily contact

    Contratto contract

    Espellere to expel

    Espulsione expulsion

    Espulso sent off

    Fallo di mani hands

    Fallo intenzionale intentional foul

    Gioco corretto fair play

    Regola dei goal in trasferta away-goal rule

    Retrocessione relegation

    Trasferimento transfer

    Verdetto disciplinare disciplinary verdict

    LA GARA

    Andare in panchina to go on the bench

    Andare in vantaggio to take on the lead

    Autogoal own goal

    Azione action

    Calcio d’inizio kick-off

    Calcio di punizione diretto direct free kick

    Contropiede counterattack

    Debutto debut

    Disposizione difensiva defensive arrangement

    Disposizione Offensiva offensive arrangement

    Formazione rank

    Fuorigioco offside

    Incontro di cartello big match

    Intervallo half time

    Lotta per la salvezza relegation fight

    Manovra combination

    Palla inattiva set play

    Parare to catch

    Parata save

    Pareggiare to equalise

    Pareggio draw

    Partita amichevole friendly match

    Partita dall’allenamento practice game

    Passaggio pass

    Pre-gara pre-match

    Provino trial match

    Rigore penalty-kick

    Rimessa laterale throw-in

    Risultato score

    Schierare to field

    Segnare un goal to score a goal

    Sistemare la barriera to set the wall

    Tempi supplementari extra-time

    COMPETIZIONI

    Campionato Champhionship

    Coppa d’Inghilterra F. A. Cup

    Supercoppa Inglese Charty Shield

    Coppa di lega Worthinghton Cup match

    Coppa uefa Uefa Cup

    Torneo Tournament

    LA TIFOSERIA

    Abbonamento Season ticket

    Biglietto d’entrata Admission ticket

    Invasione di campo Pitch invasion

    Fan \ tifosi Supporters

    Scommettere al totocalcio To bet on the pools

    Spettatori paganti Gate

    Totocalcio Football pools

    SQUADRE E SOCIETÀ

    Avversario opponent

    Cannoniere goal-scorer

    Capitano captain

    Compagno di squadra team-mate

    Dilettante amateur player

    Fuoriclasse world class player

    Giocatore abile nel dribbling tricky player

    G. ambidestro two-footed player

    G. combattivo competitive player

    G. di manovra covering player

    G. del vivaio home-grown player

    G. d’appoggio supporting player

    G. di potenza power kicker

    G. di prima squadra first teamer

    G. fuori forma untrained player

    G. infortunato injured player

    G. irascibile exiteble player

    G. metodico e preciso clock work player

    G. rifinitore passer player

    Incontrista tackler

    Jolly all-round player

    Massaggiatore masseur

    Medico sportivo team doctor

    Osservatore observer

    Preparatore atletico fitness coach

    Procuratore players’ agent

    Professionista professional player

    Raccattapalle ball boy

    Retroguardia rear guard

    Scuola calcio kids’ football school

    Società satellite feeder club

    Squadra team

    Squadra primavera youth team

    Regista play maker

    Squadra di casa home team

    Squadra di attacco offending team

    Squadra di difesa defending team

    Squadra Ospite away team

    Titolare first-choice player

    L’11 titolare the starters

    Uomo partita man of the match

    TECNICA E TATTICA

    Calciare di collo to kick with the instep

    Calciare d’esterno to kick with the outer instep

    Calciare d’interno to kick with the inner instep

    Calciare di punta to kick with the toe

    Calciare di tacco to kick with the heel

    Calcio lungo long-range kick

    Cambiare i ruoli to switch positions

    Cambio campo cross-field pass

    Cambio passo change of pace

    Catenaccio close defence system

    Colpire al volo to volley

    Colpo di testa heading

    Controllare la palla di petto to chest the ball

    Controllo di palla ball control

    Difesa a zona zone defence

    Finta di corpo body swerve

    Marcare stretto to mark closely

    Marcatura a uomo man to man marking

    Modulo gioco system of play

    Pallonetto lob

    Passaggio filtrante penetrative pass

    Posizione di tiro shooting position

    Preparazione pre-campionato pre-season training

    Raddoppio di marcatura double teaming

    Resistenza allo stress psico-fisico endurance

    Rovesciata swivel

    Sovrapposizione overlap

    Spazzare la palla to knock the ball

    Spiovente floated ball

    Tattica tactic

    Tecnica ball technique

    Tirare a rete to shoot of goal

    Tiro sbagliato miss shot

    Tuffo dive

    Uscire dalla porta to leave the line

    IL TERRENO DI GIOCO

    Angolo alto della porta top corner of the goal

    Area box

    Area piccola goal-area

    Campo field

    Cerchio del centrocampo kick-off circle

    Dischetto del rigore penalty spot

    Fascia sinistra left flank

    Fascia destra right flank

    Linea di centro campo halfway line

    Linea mediana halfway line

    Linea di fondo goal-line

    Linee del campo boundaries

    Metà campo half of the field

    Palo upright post

    Porta goal

    Primo palo near post

    Rete net

    Secondo palo far post

    Spalti terrace

    Specchio della porta goal-mouth

    Spogliatoio changing room

    Terreno impraticabile field not fit to play

    Traversa crossbar

    Trequarti difensiva defending third

    Trequarti offensiva attacking third

    REGOLAMENTO

    Ammonizioni booking

    Annullare un goal to disallow a goal

    Classifica classification

    Contatto fisico bodily contact

    Contratto contract

    Espellere to expel

    Espulsione expulsion

    Espulso sent off

    Fallo di mani hands

    Fallo intenzionale intentional foul

    Gioco corretto fair play

    Regola dei goal in trasferta away-goal rule

    Retrocessione relegation

    Trasferimento transfer

    Verdetto disciplinare disciplinary verdict

    LA GARA

    Andare in panchina to go on the bench

    Andare in vantaggio to take on the lead

    Autogoal own goal

    Azione action

    Calcio d’inizio kick-off

    Calcio di punizione diretto direct free kick

    Contropiede counterattack

    Debutto debut

    Disposizione difensiva defensive arrangement

    Disposizione Offensiva offensive arrangement

    Formazione rank

    Fuorigioco offside

    Incontro di cartello big match

    Intervallo half time

    Lotta per la salvezza relegation fight

    Manovra combination

    Palla inattiva set play

    Parare to catch

    Parata save

    Pareggiare to equalise

    Pareggio draw

    Partita amichevole friendly match

    Partita dall’allenamento practice game

    Passaggio pass

    Pre-gara pre-match

    Provino trial match

    Rigore penalty-kick

    Rimessa laterale throw-in

    Risultato score

    Schierare to field

    Segnare un goal to score a goal

    Sistemare la barriera to set the wall

    Tempi supplementari extra-time

    COMPETIZIONI

    Campionato Champhionship

    Coppa d’Inghilterra F. A. Cup

    Supercoppa Inglese Charty Shield

    Coppa di lega Worthinghton Cup match

    Coppa uefa Uefa Cup

    Torneo Tournament

    LA TIFOSERIA

    Abbonamento Season ticket

    Biglietto d’entrata Admission ticket

    Invasione di campo Pitch invasion

    Fan \ tifosi Supporters

    Scommettere al totocalcio To bet on the pools

    Spettatori paganti Gate

    Totocalcio Football pools

Mistermanager.it © 2021 - Tutti i diritti riservati - Privacy Policy - Realizzazione siti internet www.christophermiani.it

In qualità di Affiliato Amazon io ricevo un guadagno dagli acquisti idonei